
Apihov roman Rdečega mlina blues zdaj tudi v nemščini
Jure Apih, idejni oče SOZ-a, Zlatega bobna, SOF-a ter ustanovitelj in dolgoletni urednik Marketing magazina je tudi zelo ploden pisatelj. Njegova knjiga Rdečega mlina blues je zdaj izšla tudi v nemščini, in sicer pri založbi Wieser.

Eva Peserl
Apihov roman razkriva napeto, čustveno in pretresljivo pripoved o Srečku Robinščaku, učitelju iz Rdečega mlina, ki se je zaljubil v tovarnarjevo ženo, tihotapil dojenčka partizanske mamice na Hrvaško, organiziral odbor slovenske OF v Zagrebu in v poraženi Nemčijo zabarantal kup ničvrednih mark za opremo novega hrvaškega filmskega studia.
V zazidanem ilegalnem zaporu v Ljubljani je klical na pomoč, bežal iz njega, vendar zli usodi brez pomoči še včerajšnjih prijateljev ni mogel uiti.
V arhivu Republike Slovenije, med tisoč dvesto stranmi dosjeja državne varnosti se skriva pozabljena, nikoli razkrita njegova usoda, ko se je z gestapom, ustaško policijo in Udbo boril za preživetje.
Jure Apih se v zadnjih letih posveča predvsem pisanju; v izvirniku je roman Rdečega mlina blues izšel leta 2019, potem pa so sledile še knjige različnih žanrov Predigra (2020), Nebesa (2021) in Knjiga o snubljenju (2023).